YE CHANG NEWS
当前位置:铜仁KTV招聘网 > 铜仁热点资讯 > 铜仁学习/知识 >   ..天下有道无急患则曰静遽传不用 故曰“却走马以粪 ”天

..天下有道无急患则曰静遽传不用 故曰“却走马以粪 ”天

2022-08-06 10:44:34 发布 浏览 469 次

21..天下有道,无急患,则曰静,遽传不用2。故曰:“却走马以粪3。”天下无道,攻击不休,相守数年不已,甲胄生虮虱4,燕雀处帷幄,而兵不归。故曰:“戎马生于郊。”

21.共五节说明的是《老子》第四十六章中的内容。2遽传:见4.2注。3却:止。4虮(jǐ):虱子的卵。

社会政治清明,没有紧急的祸患战乱,就叫做安静,传送紧急公文的车马也就不用了。所以《老子》说:“歇下奔跑着的马用来施肥。”社会政治黑暗,攻打别人不肯罢休,互相防守已经好几年了也不能停止戒备,以至于铠甲、战盔里长出了虱子,燕子和麻雀都在军营的帐幕中做巢居住,但士兵还是不能回家。所以《老子》说:“战马生于近郊。”

21..2翟人有献丰狐、玄豹之皮于晋文公。文公受客皮而叹曰:“此以皮之美自为罪。”夫治国者,以名号为罪,徐偃王是也2;则以城与地为罪,虞、虢是也3。故曰:“罪莫大于可欲。”

翟(dí):即“狄”,古代我国北部的一个民族。晋文公出亡时曾奔翟。丰:大。2徐:见10.3注。徐偃王:据《史记·秦本纪》记载,徐偃王是周穆王时徐国的君主。古代诸侯一般不称王,由于当时徐国强大,所以他在国内自号偃王。3虞、虢:其事详见10.2与21.6。

翟族有人将大狐狸以及黑豹的皮献给晋文公。晋文公收下了客人的兽皮而叹息说:“这些野兽因为皮的美丽而使自己遭了罪。”那治理国家的君主,为了名声、称号而造成罪过的,徐偃王就是这样;而因为城邑和土地造成祸患的,虞、虢两国就是这样。所以《老子》说:“罪过没有比可以引起欲望更大的了。”

21..3智伯兼范、中行而攻赵不已,韩、魏反之,军败晋阳,身死高梁之东2,遂卒被分,漆其首以为溲器。故曰:“祸莫大于不知足。”

智伯兼范、中行而攻赵不已:见10.5及其注。2高梁:晋国地名,位于今山西临汾市东北。

您可能感兴趣

首页
发布
会员